來源:幼教網(wǎng) 2018-07-16 14:33:00
在時(shí)代化發(fā)展的今天,茶文化的內(nèi)涵,更加被詮釋和認(rèn)同,尤其是飲茶習(xí)慣的養(yǎng)成,更需要人們飲茶意識(shí),乃至對(duì)茶葉價(jià)值的全面認(rèn)知。茶文化不是我國文化的專有文化,在整個(gè)文化交流機(jī)制日益成熟的今天,茶文化已經(jīng)成為一種時(shí)代性元素?梢哉f,發(fā)揮茶文化元素的時(shí)代特性,不僅要認(rèn)同其價(jià)值,同時(shí),也要從文化精神角度出發(fā)。精神是一種內(nèi)涵理念,也是精神驅(qū)動(dòng)下的重要結(jié)果。而文化的融合精神和包容理念,也是整個(gè)文化體系實(shí)現(xiàn)不斷創(chuàng)新和價(jià)值最大化的關(guān)鍵本質(zhì)。當(dāng)我們對(duì)整個(gè)茶文化機(jī)制的發(fā)展歷程,乃至表現(xiàn)上的多樣性進(jìn)行集中分析,我們可以看到中英茶文化體系內(nèi),其內(nèi)涵豐富、層次多樣,可以說,包含了諸多精神內(nèi)涵,乃至故事的茶文化機(jī)制,其將世界文化體系的應(yīng)用屬性,乃至文化交流機(jī)制的展現(xiàn),實(shí)現(xiàn)了價(jià)值的最大化。當(dāng)然,對(duì)于任何一種文化的展現(xiàn)與表達(dá)來說,其必然是基于社會(huì)大眾共同認(rèn)知前提下的文化體系。自唐朝開始,我國茶葉產(chǎn)業(yè),生產(chǎn)機(jī)制實(shí)現(xiàn)了本質(zhì)提升,這也為茶葉產(chǎn)品成為生活必需品,提供了本質(zhì)可能。當(dāng)然,這也是我國傳統(tǒng)茶文化出現(xiàn)到形成的初步階段。而英國茶文化則是在近代世界融合之后所具體形成的,因此,其中所包含和詮釋乃至表達(dá)的更多是一種西方文化印跡,所以,無論是其具體的文化內(nèi)涵,還是系統(tǒng)化的文化理念都有著相應(yīng)差別。中英茶文化機(jī)制中,濃厚的情感、極具獨(dú)特理解與認(rèn)知的文化都讓我們對(duì)中英茶文化的時(shí)代應(yīng)用形成了新的理解與認(rèn)可。如果我們想更好地利用中英茶文化,就需要從文化的層次性出發(fā),特別是,具體理解中英茶文化的內(nèi)涵差別和本質(zhì)差異,從而為整個(gè)中英茶文化的時(shí)代價(jià)值最大化,提供應(yīng)用基礎(chǔ)和關(guān)鍵前提?陀^地看,中英茶文化體系中所具有的屬性元素,存在諸多不同屬性,可以說,其更多是在不同時(shí)代背景下所形成的。而這不僅是茶文化應(yīng)用的基礎(chǔ)詮釋,同時(shí),也是茶文化體系在各個(gè)文化背景下,所形成的更具有自身獨(dú)特性的文化屬性。
4中英茶文化差異對(duì)整個(gè)英語教育與交流活動(dòng)的實(shí)施價(jià)值
隨著當(dāng)前傳統(tǒng)文化與時(shí)代內(nèi)涵充分融入,加強(qiáng)精神理念和思維元素,更被人們認(rèn)可的時(shí)代背景下,茶文化體系的應(yīng)用價(jià)值大大提升。而對(duì)于中英茶文化來說,其中所具有的差異,不僅僅是兩者文化形成時(shí)代,乃至文化氛圍的表象差別,更重要的是其內(nèi)涵上,乃至應(yīng)用習(xí)慣上存在明顯差異。當(dāng)然,正是這一差異,也是我們理性認(rèn)知文化差別的重要基礎(chǔ)和關(guān)鍵前提?偟膩碚f,任何一種文化的傳導(dǎo)與應(yīng)用,其本質(zhì)上,是文化理念和具體應(yīng)用習(xí)慣上的差異,所以,在當(dāng)前我們開展英語教育與具體的交流活動(dòng)時(shí),也可以將中英茶文化之間的具體差異,作為學(xué)生感知文化不同屬性的關(guān)鍵。結(jié)合當(dāng)前英語教學(xué)活動(dòng)的具體實(shí)施狀況,我們看到其中所包含和傳遞的不僅僅是一種英語知識(shí)內(nèi)容,同時(shí)更重要的是一種英語思維藝術(shù)和具體的文化理念,因此,在當(dāng)前我們創(chuàng)新開展英語教育時(shí),不僅要注重豐富完善具體的文化知識(shí)內(nèi)容,同時(shí)也需要從具體的英語語言應(yīng)用出發(fā),通過深層次探究中英茶文化之間所存在的具體差距,從而為我們更好開展與英語教育與交流活動(dòng)提供系統(tǒng)化的支撐。通過以中英茶文化差異作為當(dāng)前英語教育與交流活動(dòng)的重要切入點(diǎn),其不僅讓學(xué)生更能切合實(shí)際的感知文化與語言的內(nèi)在關(guān)聯(lián)性,與此同時(shí),在這一過程中,其客觀上也為不同茶文化機(jī)制之間的切實(shí)有效交流提供本質(zhì)上的關(guān)聯(lián)性和合理性。所以,在中英茶文化的差異應(yīng)用中,其將為英語教育與交流活動(dòng)的有效開展提供本質(zhì)上的推動(dòng)力。
5結(jié)語
中英茶文化,實(shí)際上是當(dāng)前世界茶文化體系中的兩種代表,其中所向我們表達(dá)及展示的不僅僅是一種茶文化上的差異表現(xiàn),同時(shí)更為關(guān)鍵的是兩者的差異,實(shí)際上是基于語言體系上的文化差別,所以,合理應(yīng)用中英茶文化之間所具體存在的差距,將為英語教育與交流活動(dòng)的有效開展提供有效支撐。當(dāng)然,這也是我們當(dāng)前對(duì)整個(gè)英語教育機(jī)制進(jìn)行合理有效創(chuàng)新的關(guān)鍵所在。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看