來源:網絡資源 2018-06-07 11:34:32
英語翻譯:animal courage <reckless courage; foolhardiness>
日語翻譯:匹夫(ひっぷ)の勇(いさみ)
俄語翻譯:на одной хрáбрости
其他翻譯:<德>Tollkühnheit<法>bravoure aveugle <action téméraire>
成語謎語:堪比薑齋膽氣豪
成語故事:
出處:《國語 越語上》勾踐既許之,乃致其眾而誓之曰:“吾不欲匹夫之勇也,欲其旅進旅退也。”釋義:打仗不能光憑個人的勇敢,要用智謀,要靠集體的力量。故事:春秋時,越王勾踐被吳王夫差打敗,在吳國囚禁三年,受盡了恥辱:回國后,他決心自勵圖強,立志復國! ∈赀^去了,越國國富民強,兵馬強壯,將士們又一次向勾踐來請戰(zhàn):“君王,越國的四方民眾,敬愛您就象敬愛自己的父母一樣。現在,兒子要替父母報仇,臣子要替君主報仇。請您再下命令,與吳國決一死戰(zhàn)。” 勾踐答應了將士們的請戰(zhàn)要求,把軍土們召集在一起,向他們表示決心說:“我聽說古代的賢君不為士兵少而憂愁,只是憂愁士兵們缺乏自強的精神。我不希望你們不用智謀,單憑個人的勇敢,而希望你們步調一致,同進同退。前進的時候要想到會得到獎賞,后退的時候要想到會受到處罰。這樣,就會得到應有的賞賜。進不聽令,退不知恥,會受到應有的懲罰。” 到了出征的時候,越國的人都互相勉勵。大家都說,這樣的國君,誰能不為他效死呢?由于全體將士斗志十分高漲,終于打敗了吳王夫差,滅掉了吳國。
相關推薦:
小升初試題、期中期末題、小學奧數題
盡在奧數網公眾號
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問幼教網,幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看